人気ブログランキング | 話題のタグを見る

ふりつもる線

aipittura.exblog.jp
ブログトップ
2006年 05月 23日

Ci vuole un fiore

イタリア語講座の後、学校に戻って来たらTが
イタリアの子供のための歌”Ci vuole un fiore”という歌を教えてくれた。
とっても素敵な歌だったから是非少し紹介したい!!!


Le cose di ogni giorno raccontano segreti
a chi le sa guardare ed ascoltare...
(毎日ものごとをよく見つめ、よく耳を澄ませている人には秘密が語られる)
Per fare un tavolo ci vuole il legno,
(テーブルをつくるためには木材が必要)
per fare il legno ci vuole l'albero,
(木材をつくるためには木が必要)
per fare l'albero ci vuole il seme,
(木をつくるためには種が必要)
per fare il seme ci vuole il frutto,
(種をつくるためには実が必要)
per fare il frutto ci vuole un fiore,
(実をつくるためには花が必要)
per fare un tavolo ci vuole un fiore.
(テーブルをつくるためには花が必要)
        ・
        ・
        ・
と2番にも続いていくのだが、
シンプルだけどこの歌には全てがあると思う。
本当にきれい!

ところで私の翻訳はちょっと自信がないのですが最初の2行の訳って
これで大丈夫でしょうか?
イタリア語が堪能な方、助けていただけるととてもうれしいです。

夜、BAR ROSSOにイタリア人S、EとA君が来てくれた。
やわらかい風と、少しずつ暮れていく空を背に
S、E、Aはカルピスで(今度お酒付き合ってね)、私は自家製梅酒で
気持ちのいい夕方を過ごせた。
ちなみにBAR ROSSOは私のアトリエ前、
日焼けして白くなった(元)赤いソファのことで
気持ちいい時間を過ごしたい人、飲みたい人、何か話したい人・・・
がいる限り、いつでもすぐに営業します。
ちなみに今のドリンクメニューは
自家製梅酒、ウィスキー、カルピス、紅茶(HOT)、カプチーノetc
種類は今後もっと増やします。
ボトル持ち込み大歓迎。
お近くの方は是非お越し下さい。

by ai-pittura | 2006-05-23 23:29 | イタリア


<< 風景      感謝の気持ち >>